📞
Замовити
✉️

Переклад атестата про середню освіту необхідний при вступі до іноземного університету або коледжу. Ми виконаємо переклад разом з нотаріальним засвідченням та апостилем.

Атестат про середню освіту — обов'язковий документ при вступі до університету за кордоном. Переклад атестата з усіма оцінками є необхідним для підтвердження загальноосвітнього рівня абітурієнта.

Разом з атестатом зазвичай перекладають додаток — вкладиш з переліком предметів та оцінок. Найчастіше це потрібно для вступу в Польщу, Чехію, Словаччину, Австрію та інші країни ЄС.

Що ми перекладаємо

  • Атестат про загальну середню освіту
  • Атестат з поглибленим вивченням предметів
  • Свідоцтво про базову середню освіту
  • Вкладиш до атестата (оцінки)
  • Довідки зі школи для вступу

Чому обирають нас

🏫

Для вступу за кордон

Знаємо вимоги університетів Польщі, Чехії, Австрії та інших країн ЄС

📋

Атестат + вкладиш

Перекладаємо весь пакет документів для вступу

📜

Нотаріус + апостиль

Організовуємо засвідчення та апостилізацію

Оперативно

Виконуємо переклад максимально швидко

Як замовити переклад

1
📤

Подайте документ

Надайте оригінал або надішліть скан на mail@perevod.dp.ua або месенджер

2
💬

Погодьте деталі

Узгодимо обсяг, строки та вартість. Зазвичай займає 5–10 хвилин

3

Отримайте результат

Готовий переклад передаємо особисто, поштою або кур'єром

Часті запитання

Для більшості країн ЄС — так. Для Польщі зазвичай достатньо нотаріального перекладу, для Австрії та Чехії потрібен апостиль.

Залежить від країни. Польща — польська, Чехія — чеська, США/Канада — англійська. Ми підкажемо.