Ціни наведено за одну перекладацьку сторінку (1 800 знаків з пробілами), якщо в назві послуги не зазначено інше. Точну вартість конкретного замовлення розрахує адміністратор.
Ціни вказано за переклад на українську або з української. Для пар без української (наприклад, польська → англійська) вартість дорівнює сумі двох пар через українську як проміжну мову.
| Мова оригіналу | Мова перекладу | Ціна від, грн |
|---|---|---|
| Українська | Російська | 250 |
| Українська | Англійська | 270 |
| Українська | Німецька | 270 |
| Українська | Польська | 270 |
| Українська | Французька | 370 |
| Українська | Іспанська | 370 |
| Українська | Чеська | 370 |
| Українська | Італійська | 370 |
Початкова вартість «від» — мінімум для одного документа або сторінки. Кінцева ціна може відрізнятися залежно від складності, обсягу та строку.
| Послуга | Ціна від, грн |
|---|---|
| Письмовий переклад загального тексту | 250 |
| Переклад із нотаріальним засвідченням підпису перекладача | 200 |
| Переклад зі штампом бюро перекладів | 50 |
| Переклад з аффідевітом | 150 |
| Апостиль (комплект документів, без держмита) | 1 500 |
| Консульська легалізація (комплект документів) | 1 000 |
| Присяжний переклад | 3 500 |
| Усний переклад (за годину, мін. замовлення — 2 години) | 1 000 |
| Редагування / вичитка готового перекладу | 125 |
| Медичний переклад | 250 |
| Технічний переклад | 300 |
| Юридичний переклад | 250 |
Терміновий переклад (день у день, кілька годин) розраховується індивідуально — вартість і строк залежать від мовної пари, обсягу та необхідної терміновості. Зателефонуйте або надішліть документ адміністратору — оперативно підтвердимо ціну та строк.
Скористайтеся онлайн-калькулятором або надішліть документ адміністратору — отримаєте точну вартість за хвилини.