📞
Заказать
✉️

Перевод диплома нужен при подтверждении квалификации для работы за рубежом, поступлении в иностранный вуз или нострификации (признании) диплома в другой стране.

При выезде на работу или учёбу за рубеж диплом необходимо перевести и нотариально заверить. Для большинства стран (Польша, Чехия, Германия, Канада, США) нужен ещё и апостиль.

Вместе с дипломом обычно переводят приложение (вкладыш) — он содержит перечень дисциплин и оценки, что важно для работодателей и университетов.

Мы переводим дипломы всех вузов Украины, включая старые советские дипломы и документы с изменёнными названиями вузов.

Что мы переводим

  • Бакалаврские и магистерские дипломы
  • Дипломы советского образца
  • Дипломы младшего специалиста
  • Свидетельства о повышении квалификации
  • Дипломы с отличием
  • Дипломы переименованных вузов

Почему выбирают нас

🎓

Все ВУЗы Украины

Переводим дипломы всех университетов, колледжей и техникумов

🌐

Для любой страны

Польша, Чехия, Канада, Германия, США — знаем требования каждой

📦

Диплом + вкладыш

Переводим одновременно диплом и вкладыш (приложение) для полного пакета

📜

Нотариус + апостиль

Организуем нотариальное заверение и апостиль

Как заказать перевод

1
📤

Подайте документ

Предоставьте оригинал или отправьте скан на mail@perevod.dp.ua или мессенджер

2
💬

Согласуйте детали

Уточним объём, сроки и стоимость. Обычно занимает 5–10 минут

3

Получите результат

Готовый перевод передаём лично, почтой или курьером

Частые вопросы

Обычно да. Большинство работодателей и университетов за рубежом хотят видеть не только диплом, но и список изученных дисциплин и оценки.

Для работы в Польше: диплом + нотариальный перевод. Для нострификации: диплом + приложение + нотариальный перевод + апостиль.