📞
Замовити
✉️

Переклад свідоцтва про розлучення необхідний при реєстрації шлюбу за кордоном, отриманні посвідки на проживання або в інших юридичних ситуаціях.

Свідоцтво про розлучення (або рішення суду про розірвання шлюбу) — документ, який часто вимагається при реєстрації нового шлюбу в іноземній країні або при підтвердженні сімейного стану.

Ми перекладаємо як свідоцтва про розлучення, так і судові рішення про розірвання шлюбу. При необхідності забезпечуємо нотаріальне засвідчення та апостиль.

Що ми перекладаємо

  • Свідоцтва про розлучення
  • Судові рішення про розірвання шлюбу
  • Мирові угоди при розлученні
  • Документи про поділ майна

Чому обирають нас

⚖️

Юридична точність

Точна передача всіх юридичних формулювань та дат

🔒

Конфіденційно

Повна конфіденційність персональних даних

📜

Нотаріус

Засвідчуємо нотаріально для офіційного подання

Оперативно

Виконуємо переклад максимально швидко

Як замовити переклад

1
📤

Подайте документ

Надайте оригінал або надішліть скан на mail@perevod.dp.ua або месенджер

2
💬

Погодьте деталі

Узгодимо обсяг, строки та вартість. Зазвичай займає 5–10 хвилин

3

Отримайте результат

Готовий переклад передаємо особисто, поштою або кур'єром

Часті запитання

Зазвичай достатньо свідоцтва. Але деякі країни вимагають і судове рішення. Уточнюйте у країні призначення або у нас.