Для еміграції, громадянства, усиновлення та інших офіційних цілей
Переклад свідоцтва про народження — один з найпоширеніших запитів. Такий документ необхідний для підтвердження особи за кордоном, отримання громадянства, оформлення шлюбу та усиновлення.
Свідоцтво про народження є первинним документом, що підтверджує особу та родинні зв'язки. При переїзді за кордон, оформленні шлюбу з іноземцем або отриманні громадянства іноземної держави цей документ є обов'язковим.
Переклад зазвичай виконується разом з нотаріальним засвідченням, а часто і з апостилем. Ми виконуємо весь комплекс послуг, що дозволяє заощадити час.
Ми перекладаємо свідоцтва всіх зразків: стародавні та сучасні, виконані в різних областях України.
Перекладаємо свідоцтва всіх форматів і зразків, включно з радянськими
Організовуємо нотаріальне засвідчення в той самий день
Допоможемо підготувати повний пакет для використання за кордоном
Виконуємо переклад максимально швидко
Надайте оригінал або надішліть скан на mail@perevod.dp.ua або месенджер
Узгодимо обсяг, строки та вартість. Зазвичай займає 5–10 хвилин
Готовий переклад передаємо особисто, поштою або кур'єром
Для отримання закордонного громадянства, оформлення шлюбу з іноземцем, всиновлення, навчання та роботи за кордоном, підтвердження спорідненості.
Залежить від мети. Для більшості країн Гаазької конвенції — так, апостиль необхідний. Ми підкажемо, що саме потрібно у вашому випадку.