Для эмиграции, гражданства, усыновления и других официальных целей
Перевод свидетельства о рождении — один из самых распространённых запросов. Такой документ необходим для подтверждения личности за рубежом, получения гражданства, оформления брака и усыновления.
Свидетельство о рождении является первичным документом, подтверждающим личность и родственные связи. При переезде за рубеж, оформлении брака с иностранцем или получении иностранного гражданства этот документ является обязательным.
Перевод обычно выполняется вместе с нотариальным заверением, а часто и с апостилем. Мы выполняем весь комплекс услуг, что позволяет сэкономить время.
Мы переводим свидетельства всех образцов: старинные и современные, выданные в разных областях Украины.
Переводим свидетельства всех форматов и образцов, включая советские
Организуем нотариальное заверение в тот же день
Поможем подготовить полный пакет для использования за рубежом
Выполняем перевод максимально быстро
Предоставьте оригинал или отправьте скан на mail@perevod.dp.ua или мессенджер
Уточним объём, сроки и стоимость. Обычно занимает 5–10 минут
Готовый перевод передаём лично, почтой или курьером
Для получения иностранного гражданства, оформления брака с иностранцем, усыновления, учёбы и работы за рубежом, подтверждения родства.
Зависит от цели. Для большинства стран Гаагской конвенции — да, апостиль необходим. Мы подскажем, что именно нужно в вашем случае.